Trademarks with Dictionary Meanings Risk Becoming Meaningless in Africa

Authors

No authors found

Share this

Share on twitter
Share on facebook
Share on linkedin
Share on whatsapp
Share on email

A mark has the ability to serve as a unique indicator of source which could have a significant impact on brand owners.

Not all trademarks are invented words. This is usually not a problem – provided that the dictionary meaning of a word or phrase used as a trademark is not descriptive, generic or commonly used in relation to the goods or services identified by that mark. Indeed, the use of meaningful words as trademarks is not only a legal principle, but a familiar concept to consumers who are accustomed to seeing terms such as ‘Apple’, ‘Orange’, ‘Subway’ and ‘Amazon’ used as trading names.

However, it appears that trademarks incorporating words with any kind of dictionary meaning are under threat in several African countries – at least if one takes account of a string of recent decisions holding that a mark’s ordinary meaning may negatively affect its ability to serve as a unique source indicator.

This consideration has also influenced the manner in which competing trademarks are compared and, in some cases, overshadowed the test for determining the likelihood of consumer deception or confusion. This elevation of invented marks has further permeated passing-off claims.

Read the full article here, written for and published by World Trademark Review.

By Christine Strutt, Copyright and Trademark Attorney

Trademarks with Dictionary Meanings Risk Becoming Meaningless in Africa

Recent news

Major strides in the inclusivity of Copyright Law in Africa

Major strides in the inclusivity of Copyright Law in Africa

Copyright is a branch of Intellectual Property (IP) Law where…
Publish or perish, but what about patent?

Publish or perish, but what about patent?

Researchers are known to be analytical individuals, driven by passion…